/FRENCH/ Écrire une radio, c'est une question de rythme.
Parfois il faut passer devant le micro pour savoir ce que vaut le texte.
Chose que j'apprécie faire à mes heures perdues.
Parfois il faut passer devant le micro pour savoir ce que vaut le texte.
Chose que j'apprécie faire à mes heures perdues.
/ENGLISH/ Writing a radio spot is about rhythm.
Sometimes you have to get in front of the mic to know if the text is worth it.
Something I enjoy doing in my spare time.
Sometimes you have to get in front of the mic to know if the text is worth it.
Something I enjoy doing in my spare time.